スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スポンサー広告
「薄桜鬼 随想録」ソフマップ特典「実践・原田流交渉術」聽譯+感想

    非常歡樂的一枚特典,感想打著打著就不小心快變全譯了XD",其實也全透了,只是對話部分譯了8成吧,剩下的就文章式整段透。
    出場的有:原田、土方、藤堂、永倉(少許),如標題可說是以原田為主:


    開頭是原田跟平助的對話,原來是原田、永倉、平助三人去島原的遊廓(就是聲色場所啦XD)玩,結果自信滿滿說要請客的永倉,竟然沒帶錢包,就被扣留在店裡,等著他們二個趕門禁來贖他回去(爆)。

*中間原田跟平助還想像了一下萬一沒贖回去的話,永倉就得下海當「牛太郎(妓夫太郎,也就是老鴇)」的樣子,二人還很有共識的覺得:永倉當牛太郎比當新選組的幹部適合XDDDD


 回到組裡後,平助問了沖田跟齋藤,但他們二個都沒有錢;而原田也一樣借不到錢,因為低階級的武士,好像都是拿到錢就馬上花掉了。

 但是這樣就只剩下3個比較不方便商借的人物:土方、近藤、山南(好容易理解的心情XDD)。

 平助向原田提議,去找土方先預支下個月的薪水。
    原田本來大為反對,但是也想不到別的好法子,就問平助具體要怎做才好。

 然後就出現以下很好笑的對話了XD:
 
平助「先講一些好聽的話,讓他心情好了,這樣的話就算是土方桑也不會說不的吧…」 →對土方這招有用嗎?XDDD

原田「要講一些言不由衷的話喔 ?我不是很喜歡這樣…」 →喂,土方不值得你稱讚嗎XD

原田「男子漢大丈夫,與其在那邊講一些有的沒的,更要用實際行動表示才對吧」 →……難怪你「當時」就直接推倒表示了>///< *喂*

平助「不喜歡也要做啦」

平助「我們光平常就整天被說『你們缺乏身為幹部的自覺』了,就算正面去拜託他,也不會讓我們預支薪水的啦」
→二位…原田「話是這樣說沒錯啦,但我從來沒有誇過人耶」 →喂XDDD

平助「那我們二個一起練習吧。你先把我當成土方,講講看?」

(原田清了清喉嚨)

原田「『唷,你還是老樣子很帥喔日本第一的副長可以讓我預支下個月的薪水嗎』。怎樣,這樣心情會很愉嗎? →天啊,我第一次聽遊佐棒讀XDDDDDD,當場噴笑。

平助「…誰會呀,尤其那個「日本第一的副長」是啥鬼?」


 然後平助就說要誇人是有技巧的,像土方常得外出去拜訪会津藩那些大人物,就可以以話家常起手說「你最近好像常外出呀?」,他一定會說是,這時就可以不經意的誇他說「難怪您的言行舉止愈來愈有架勢了」。        

    接著還可以從關切他的身體狀況表示你的體貼:「工作忙碌也不要忘了照顧自己」,這樣他就會龍心大悦,也會反過來問你的近況「最近過得怎樣呀?薪水呢?錢夠花嗎?」
    這時就要把握機會,弱弱的跟他說「其實我…><」 →哇靠,平助,看不出來你這小子(喂)

原田「…事情會這麼順利嗎?是說你這麼懂訣竅,你自己去說不就得了?」 →XDDDD,就是啊。

平助「厚,比起我,你去說才更有效果呀。佐之桑不是不太會說謊嗎,你這種人就算講一些社交辭令,對方也會覺得是真的。」 →原田聽起來愈來愈像獅子男了…不過平助原來你這麼心機QQ

原田「是這樣嗎?不是很懂…」

平助「反也也只能做了啦。對了,土方桑不是皮膚白、又長得很俊秀,很受女生歡迎嗎?誇這點也不錯啊」

原田「原來如此,只要強調他的外表、跟有女人緣這回事,就好了對吧?」

→為什麼我有不好的預感XD

平助「…唔,其實佐之桑也很有女人緣,你就拿你對女人那套來變化應用就好了啊」

原田「呃…我是不管對男的還對女都一樣,想說啥就說啥耶?沒啥技巧可言…」

平助「這該說是沒自覺(天然),還是該說是天生的?…然後還這麼受歡迎,總覺得聽了有點怒巓嬶…」

平助「算了,先不管了,總之就先試試看吧」


 後來二人就正式去找土方了,結果原田真的超不會說話,一開口就畏畏縮縮講了了一句「好久不見」,但其實原田跟土方除了早餐時刻見過外,傍晚原田跟平助、永倉三人去島原前也有講一下話,所以這個「好久不見」顯得超可疑的XDDD,還被土方以為是醉了。

 平助只好幫忙收尾圓謊說剛喝多了點,但原田卻還不知道自己哪兒說錯了,疑惑不是照著平助講的說了嗎?XDDDD

 平助就說你說話那麼氣虛,這樣一聽就很可疑,要自信滿滿的說才行。
 此時土方想起還有公務未了,本來想先走,但又被這二人攔住:


(原田清了清喉嚨)

原田「あのよ!土方さん、最近どっかに出かけなかったか」 →因為語氣跟BGM的關係,講第一句我就狂笑了XDDDD,遊佐GJ!

 但土方接著說「其實我最近都忙著處理公務,所以足不出戶。你們可能最近一有空就往島原跑才不知道吧」。
    這下子原田緊張了,脫口就說「你要當作有出去啊,不然我話題會接不上耶」。
    土方開始感到不耐,說從剛剛就聽不懂他們在說啥。
 結果原田用力拜託說「拜託你就當作你有出去,這樣就萬事OK了!真的拜託!幫幫忙!」…土方看原田氣勢驚人,就答應了:



土方「好啦,就當作我有出門就好了對吧」



    但土方說完後,原田的氣氛卻突然變得詭異,說道:

「かかったな!(上鉤了吧)*得意的笑*」 →有人講出來的嗎XDDDDDDD


土方「啊?啥上鉤?啥鬼…,你可以不要講成這樣嗎」

原田「…所以,你外出後見了些什麼人?��?直」 →BGM XDDDDD

土方「…就誰都沒見啊,不是跟你說忙到連出去都沒空了嗎?(汗)你自己要我這樣說的…」

原田「我話先說在前頭。我們都已經知道了,你再藏也是沒有用的!」 →原田為啥口氣這麼得意XD(你是柯南嗎?XDDD)

原田「…不是去見会津藩的高官們,就是為了招募新隊士而到處奔走對吧!」  →跟剛剛平助教的一模一樣XDDD

土方「沒去見啥高官…也沒為了找隊士到處奔走啦」

(土方忍不住咂嘴嘖了一聲)

土方「…到底是怎樣啦,饒了我好不好?」

 但原田無視土方繼續說道:

原田「啊~果然是去見了会津藩的高官們嗎?難怪你的言行舉止變得這麼有架勢!」

原田「不愧是讓小孩子聽到名字就不敢再繼續哭的新選組副長!」

土方「…哀…好啦,你覺得是就是吧,反正你也沒在聽我講話氐邸纡?冦则纥幺伫?

原田「你喔,不要把神經繃那麼緊,現在看起來好像很累喔!而且總是工作過度…」

土方「…我不是因為工作在累,而是因為現在這個莫明其妙的話題在累好嗎?」 →可憐的土方,好像被神經病纏住…??邸见负

原田「…恩,怎樣,土方桑,你有沒有覺得心情很愉?」

土方「…誰會覺得啊!!!(震怒)你這醉鬼到底瘋言瘋語什麼東西?!想跟我說話,等你清醒時再來!」

原田「…咦,怎會怎樣?我明明有照著…」


 說完原田被平助硬拉了過去,原田還洋洋得意的說他的「猛誇功」不錯吧(orz),讓平助很冏。
 平助決定改變方針,以稱讚土方的外貌跟異性緣為主。原田聽了很高興,說感覺比起剛剛那些要一堆前置步驟的簡單多了。 →是這樣嗎orz
 但是因為感覺不能只交給原田一人(平助你也發現得太晚…),所以這回平助也會一起幫忙誇土方。


(平助清了清喉嚨)

平助「對了,土方桑從以前住在多摩時就很受歡迎,現在是不是也還經常收到情書?」

土方「啊?…恩,是有那麼一些啦。…不過,現在也根本沒啥心情去管那些就是了」

平助「…喔,我就說嘛!果然好男人不管走到哪都是很吃香的!」

平助「土方桑不僅外表像男明星一樣優,膚色也白、腦袋又好,難怪會有這麼多女人喜歡!」

土方「夠了夠了,男人這種東西,不能只看外表」

(平助:佐之桑,懂了嗎?要這樣稱讚啦)
(原田:原來如此!)

原田「平助講得沒錯!,完全可以理解土方桑為什麼會那麼受歡迎!」

土方「…連原田也。你們是突然怎麼了?」 →彷彿在土方臉上可以看到一個「冏」字XDDD

原田「你的皮膚像屍體一樣的雪白,頭髮也很烏、蓬鬆,活像似腐爛中的海苔佃煮!難怪京城裡的女人看到你都嚷嚷個不停!」 →…我從聽到「屍體」二字就噴了XDDDD

土方「…你這樣算是在…稱讚嗎负届尜値?!(烏鴉飛過)」

(平助:佐之桑,屍體跟海苔的佃煮是怎樣…難道沒有更好的東西可以拿來比喻了嗎?算了,你不要再稱讚他的外表了,改誇他的異性緣好了)
(原田:你要求很多耶,而且一直說要往東、一下又說要往西…)

原田「喔喔!這堆堆在書桌旁的,該不都是收到的情書吧?恩,我看看喔…」

(原田唸出一長串一聽就是「男性」的寄信人姓名)

原田「以女人來說,這些名字還真MAN?」

土方「…那些都不是情書啦,是隊士名單。我拿到的情書在這邊(指)」

原田「喔喔,原來是那邊喔,我看看…」

(原田翻開土方指的那些)

原田「喔,唔…這啥,怎麼看不懂上面在寫啥?外國話嗎?不愧是土方桑,連洋妞都會寫情書來!」

土方「…你拿反了。…我怎從剛剛就有種你很故意的感覺rirakuma

原田「喔喔喔喔,原來拿反了喔」

原田「恩…原來喔~看來每個女人都是為了你茶不思、飯不想呢,能讓對方這麼傾倒,你真是個了不起的男人!所以可不可以讓我們預支下個月的薪水呢?」 →…天啊,完全沒有技巧,就這樣接在完全無關的句子下講了出來XDDDDD

土方「啊啊?沒頭沒腦的你在說啥?而且你大半夜突然這麼說,也不可能一下子就準備好錢啊」

原田「不行啦,你沒有準備好我會很困擾,不然你以為我們為什麼要跟你講這麼多…」

土方「我看你們幾個,八成又是在島原喝到一毛不剩了吧…?」

土方「…好啦,不過要等到明天,我會再跟山崎講講看」

原田「明、明天喔…這樣的話新八會(愈講愈小聲)…求求你啦土方桑,好話的話要我說幾遍都可以。現在馬上就需要錢~」

土方「啊不就跟你說沒辦法了!!」


    最後這場鬧劇,以一旁無奈的平助作結XD:

平助「哀,早知道會搞成這樣,一開始就直接跟他講清楚預支就好了。我們從剛剛到底是在白忙啥\氐邸纡?冦则纥幺伫?…」

関連記事
スポンサーサイト
乙女遊戲-薄桜鬼 系列  TB(0) CM(0)
New Log  …  Top Log  …  Old Log
Comments

NAME

MAIL

HOME

PASS
COMMENT   
PREV PAGE   TOP   NEXT PAGE
Copyright © * 拉拉 * 午 * 睡睡 * All Rights Reserved.
 
參觀人數
目前訪客數:
最新文章/回應
網誌分類
常用連結
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。